sábado, 2 de abril de 2011

Oratorio de los Escolapios de Getafe

Ésta es la "casita de Jesús", como llaman los peques a su oratorio. Los escolapios de Getafe me pidieron que renovara la estancia acorde con las cerámicas de las carmelitas de Godelleta.

This is the "little house of Jesús", as the children call to their oratory. The escolapios of Getafe asked to me I renew the stay in agreement with the ceramic of the Godelleta's Carmelites.

Vista general.
Panoramic view.
El árbol de la cruz.
The tree of the cross.
Dios Padre es el sol y la paloma con el corazón es el Espíritu de amor. Al fondo, Getafe y el colegio.
God Father is the sun and the dove with the heart is the Spirit of love. In backgraund, Getafe and the school.
La Virgen María: una mujer vestida de sol, la luna a sus pies, coronada con doce estrellas, según la visión del Apocalipsis y la imagen de la Inmaculada.
The Virgin Mary: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head, according to the vision of the Revelation and the image of the Immaculate Virgin.
S. José de Calasanz, fundador de los escolapios.
S. José de Calasanz, escolapios's founder.
El sagrario, con el nombre de Dios en distintas lenguas.
The tabernacle, with the name of God in different languages.
Apliques de luz aprovechados para hacer dibujos.
Lamps in the wall, a perfect site to make drawings.
Un gato sobre el interruptor de la luz.
A cat on the switch of the light.
Como lo deben ver los niños, ¡desde abajo!
Children's vision: from down!

Agradezco a Elena Benito las preciosas fotos que ha sacado del oratorio terminado.
Thanks to Elena Benito the precious photos she has take.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...